Emitt egy úr az úton völgyiránt
amott egy úr az úton hegyiránt
Két úr az úton hegy- és völgyiránt
Vagyis amíg az egyik völgyezett
addig a másik hegyezett
Mígnem egymásba botlottak a sarkon
hol Hinderickx és Windericks köztiszteletnek
valamint Hinderickx és Winderickx örvendő
kalaposboltja áll
S az egyik úr kürtőkalapját jobb kezébe kapva
a másik úr kürtőkalapját bal kezébe kapva
a jobbkezes a balkezes a völgyiránt s a hegyiránt
a jobbkezes ki völgyezett
s a balkezes ki hegyezett
önnön-saját-tulajdon kürtőkalapját megemelve
lassú léptekkel elvonult
a sarkon
hol Hinderickx köztisztelet és Winderickxnek örvendő
kalaposboltja áll
Ezek után a két úr
a jobbuló s a ballagó, a völgykezes s hegykezes
hogy egymás mellett elhaladtak
fejükre visszarakták a kürtőkalapot
de jól értsd meg
mindkét úr a maga önnön-saját-tulajdon kürtőkalapját
rakta a fejére
Legszentebb joguk volt hozzá
Csimpánz úrnak rossz kedve lett
Mért nem nevet mért kedvszegett
Csimpánz úr remeg
Teng
eribeteg
De
nedvesek a tengerek
Így kesereg
Illat aludj
rózsa aludj
rózsafaillat aludj
illatocska
rózsacsokra
mézeskalácsdobozocska
dús díszű drága dobozba dugj
Alszom